Het is moeilijk oude apen leren muilen maken.
Je kunt oude mensen niet veel meer leren.
Spreekwoorden met overeenkomstige trefwoorden
- Iemand tot een aanfluiting maken.
- Hij maakt daar aanspraak op.
- Iemand baanwijs maken.
- Men moet zijn bed maken zoals men slapen wil.
- Veel beekjes maken een groot water.
- Een beest maken.
- Iemand belachelijk maken.
- Iemand benen maken.
- Bokkesprongen maken.
- Het te bont maken.
- Zijn boordje er niet voor los maken.
- Veel haarkens maken een borstel.
- Iemand burgemeester maken.
- Van de nood een deugd maken.
- Met één dochter kan men geen twee zwagers maken.
- Ergens druk gebruik van maken.
- Effen rekeningen maken goede vrienden.
- Een fles soldaat maken.
- Giften en gaven maken nichten en magen.
- Met de grond gelijk maken.
- Vele handen maken licht werk.
- Veel handen maken licht werk.
- Zijn handen ergens aan vuil maken.
- Van zijn hart een steen maken.
- Iemand het hof maken.
- Hokus-pokus maken.
- Iemand het hoofd warm maken.
- Zich van kant maken.
- Kantoor maken.
- Kapriolen maken.
- Lege kisten maken twisten.
- De kleren maken de man.
- Kleren maken de man.
- Iemand een kopje kleiner maken.
- Iemand kopschuw maken.
- Korte metten [wetten] maken.
- Ergens kort spel mee maken.
- Iemand koud maken.
- Ergens een kruis over maken.
- Iemand het leven zuur maken.
- Mannetjes maken.
- Mooie veren maken mooie vogels.
- Van een mug [muis] een olifant maken.
- Naam maken.
- Van zijn neus een anker maken.
- Een nummertje maken.
- Iemand de pis lauw maken.
- Een plan de Campagne maken.
- Platte beurzen maken dulle zinnen.
- Poeha maken.
- Wie in het riet zit kan pijpjes maken.
- De straffe en de roe maken kinderen vroe.
- Ruim baan maken.
- Ze maken ruzie om een haverstro.
- Ergens een lange saus bij maken.
- Schoon schip maken.
- Gelijke schotels maken geen schele ogen.
- Harde stenen slijpen ijzer harde stoten maken wijzer.
- Kromme sprongen maken.
- Iemand een standje maken.
- Een goede ziel weet van stenen brood te maken.
- Vele varkens maken de spoeling dun.
- Veel varkens maken de spoeling dun.
- De veren maken de vogel.
- Zich uit de voeten maken.
- Vrolijke waarden maken vrolijke gasten.
- Het vuurtje aan het branden maken.
- Iets bij iemand wakker maken.
- Zich ergens warm voor maken.
- Werk maken van iets.
- De wolf tot herder maken.
- Iemand zwart maken.
- Hij heeft de aap binnen.
- Aap wat heb je mooie jongen.
- Dat is de aap gevlooid.
- De aap komt uit de mouw.
- De aap aanspreken.
- In de aap gelogeerd zijn.
- De aap vlooien.
- Dat is een broodje aap.
- Kinderen zijn apen.
- Een klap van een lamme aap krijgen.
- Ontvangen worden als een aap in de porseleinkast.
- Hij wil aan mijn baard leren scheren.
- Iemand een schone dans leren.
- Oude beren dansen leren is zwepen verknoeien.
- Lachen moet je leren schreien komt vanzelf.
- Een lederen [leren] knikker.
- van leren.
- Oude honden leren moeilijk een pootje geven.
- Iemand mores leren.
- Men is nooit te oud om te leren.
- Naar school gaan om het jufferen te leren.
- De tijd zal het leren.
- De tijd zal het leren.
- Hij zit in een lastig [moeilijk] parket.
- Het is moeilijk de oude mens af te leggen.
- Het is moeilijk alle hoofden in één zak te krijgen.
- Het is moeilijk kromhouten rechten.
- Verloren eer keert moeilijk weer.