Terwijl de herders twisten rooft de wolf het schaap.
Door onderlinge twist kan men de belangrijke zaken uit het oog verliezen.
Spreekwoorden met overeenkomstige trefwoorden
- Eten als een wolf.
- De honger jaagt de wolf uit het bos.
- Door de ouderdom wordt de wolf grijs.
- De slapende wolf loopt geen schaap in de muil.
- Hij houdt een wolf bij de oren.
- Wee de wolf die in een kwaad gerucht staat.
- De wolf tot herder maken.
- De wolf zal met het lam verkeren.
- De wolf ruilt wel van baard maar niet van aard.
- Hij is een wolf in schaapskleren.
- Een wolf in de schaapskooi.
- De wolf bij de schapen [in de schaapskooi] sluiten.
- Lege kisten maken twisten.
- Over smaak valt niet te twisten.
- Twisten om des keizers baard.
- Hij is altijd schaap gebleven.
- Als één schaap over de dam is volgen er meer.
- Dat schaap zal een zachte dood nemen.
- Het verloren schaap is terecht.
- Hij zoekt vijf poten aan één schaap.
- Hij wil vijf poten aan een schaap hebben.
- Er loopt een zwart schaap onder.
- Terwijl het schaapje bleet verliest het een beet.
- Men moet zeilen terwijl de wind waait.
- Die de vogel vindt die mag hem roven.